25 avril 2013

Un an plus tard... / One year later...

De nombreux changements mais toujours plein de couture.
Et pourquoi on ne recommencerait pas? Avec une petite robe d'ėtė par exemple!!

Many changes but still a lot of sewing.
Why not start again? For example with a summer dress!!







6 février 2012

Tombe la neige / Snow is falling





Pendant que je suis (plus qu’) occupée à répondre à toutes mes commandes de petites robes d’été, la neige tombe…
Pendant que Lili essaie de me démontrer par A+B qu’il faudrait qu’on achète une piscine maintenant pour la mettre dans le jardin, la neige tombe…
Je crois qu’on a un petit soucis avec l’hiver dans la famille…
Mais cette petite robe part pour le soleil :)

While I am very (and more) dealt to sew for all these orders of little summer dresses, snow is falling…
While Lili is trying to convince me to buy a swimming pool now and install it in the garden, snow is falling…
I think that we have something wrong with winter in this family…
But this little dress will go to the sun :)

Robe ceinturée by Lili Petit Pois / 38
Tissus: Coton gris froissé Dior / coton gris à fleurs Frau Tulpe (Berlin) / Biais prune

28 janvier 2012

Douceur / Softness






Nouvelle édition de la robe «Dancing Queen » ! Cette fois, les couleurs sont plus douces mais rehaussées avec des manches en jersey marron chocolat :)

New edition for the « Dancing Queen » dress ! For this time, colours are softer but constrasted thanks to jersey brown sleeves :)

Robe manches ¾  Lili Petit Pois / 42
Tissus: Michael Miller collection / Jersey Dior

19 janvier 2012

Des petits grains de blé / Little corn







Cette robe, je l’adore… je pourrais la faire, la refaire, avec pleins de tissus différents… à chaque fois, le rendu est différent !
Cette fois, pour Natacha, je suis restée un peu perplexe au début devant ce tissu tout rose avec des petits grains de blé, coordonné avec cette autre tissu à motif rose et vert, le tout de chez Jenean Morrison.
Mais l’aventure me tentait tout de même ! Et je ne regrette rien :)

I just love this dress… I could do it, once and once more, with different material… and at each time, the result is different !
For this one, for Natacha, I was a little bit perplexed with this completely pink with little corn material, matched with an other green and pink material, all coming from Jenean Morrison.
But I chanced it! And I have no regrets :)  

Robe aux petits grains de blé Lili Petit Pois / 42
Tissus: Jenean Morrison collection

15 janvier 2012

Simplicité compliquée…. / Complicated simplicity…




Au départ : une idée bien précise, toute simple… Une jupe taille haute avec des poches…
A la fin (après avoir défait et repris la jupe environ 10 fois) : un tout autre résultat, pas taille haute (je trouvais ça moche sur moi), montée différemment, avec des plis et des détails pas du tout prévu au début. Il n’ya que les poches auxquelles je n’ai pas touchées!
Bref, une idée simple qui s’est très vite compliquée... :)

First : a precise idée, easy… A high-waisted skirt with pockets...
At the end (after undoing and doing again almost 10 times): a result totally different, not high-waisted (it was ugly on me), set differently, with folds and details not planned at the starting. Only pockets remained unchanged!
Anyway, an easy idea which has been finished to be very complicated... :)

Jupe Complicated Simplicity Lili Petit Pois / 36
Tissus: Coton epais chocolat (Dior), coton (Osbursapazari / Turkey)

7 janvier 2012

Pour moi / For me








Il faudrait que je fasse un manteau pour la mini pouce mais… j’y arrive pas… En ce moment, je préfère coudre pour moi :) et surtout pour les autres :)

I should sew a coat for the « Mini pouce » but… I can not… At this time, I prefer to sew for me :) and more for others :)

Robe chemisier / 38
Tissus: Tartan (Toto)

3 janvier 2012

Bonbon / Sweet







Ca pourrait faire un peu bonbon géant mais moi j’aime bien les bonbons :)
Le bonbon paraissait facile, rapide à faire mais en ce qui me concerne, ca a été un peu laborieux…

It could be a giant sweet but I love sweets :)
The sweet appeared to be easy and quick to realise but for me, it was a little bit laborious…

Haut Bonbon Lili petit pois / 38
Tissus: Coton rose à pois blanc (Toto)

26 décembre 2011

En avant les histoires...







Le Père Noël a été généreux...
Parmi tous ces cadeaux, des Playmobil :) avec comme d'habitude des détails incroyables... Même moi, la maman pour qui il est difficile de jouer des heures durant, je me mets à adorer ça :)

Christmas Father was generous...
And from all these gifts... some Playmobil :), with as usual, incredible details... Even for me, the mother who does not like play during hours and hours, I begin to love it :) 

23 décembre 2011

Nœud Nœud / Knot Knot






J’ai un peu de retard sur les post… Plein de couture, toujours avec pleins de projets mais pas toujours le temps de faire les photos, les messages, de les publier… Bref, tout ceci explique ce retard…
Alors, on commence à effacer un peu le retard avec cette blouse noire avec un gros nœud, manches froncées et plis sur le devant!

I am late… A lot of sewing, a lot of project but no time to take pictures, write messages and post them… Anyway, it can explain this lake…
So, we begin with this black blouse, with a big knot, gathered sleeves and front fold!

Blouse Noeud Noeud Lili petit pois / 36
Tissus: Voile de coton noir (Totot) et liberty vintage

3 décembre 2011

Parachute





Je ne sais pas pourquoi mais ce modèle s'appelle "pantalon parachute"... Peut etre parce que c'est un peu large? Bon bref, en tous les cas, ca fait un super petit baggy!

I do not know why this pattern is called " parachute trousers"... May be because quite loose? Anyway, it gives a cool baggy!

Pantalon parachute Lili petit pois / 4 ans
Tissus: Velours noir (Tissus du Grand Large) et coton carreaux (Toto)